CONSEIL
PONTIFICAL POUR LE DIALOGUE INTERRELIGIEUX
MESSAGE POUR LA FIN DU RAMADAN
‘Id al-Fitr 1435 H. / 2014 a.d.
‘Id al-Fitr 1435 H. / 2014 a.d.
En route vers une authentique fraternité entre chrétiens et musulmans
Cher Frères et Sœurs musulmans,
Nous avons la grande joie de vous offrir nos plus sincères félicitations et nos vœux les meilleurs à l’occasion de ‘Id al-Fitr qui conclut le mois de Ramadan consacré au jeûne, à la prière et au secours des pauvres.
L’an passé, première année de son ministère, le pape François a personnellement signé le traditionnel message. En une autre occasion, il s’est adressé à vous comme « nos frères et sœurs » (Angélus, 11 août 2013). Nous connaissons bien la signification de ces mots. En fait, chrétiens et musulmans sont frères et sœurs dans la famille humaine, créée par le Dieu unique.
Souvenons-nous de ce que le pape Jean-Paul II disait à des chefs religieux musulmans en 1982 : « Nous tous, chrétiens et musulmans, nous vivons sous le soleil du même Dieu miséricordieux. Nous croyons les uns et les autres en un seul Dieu, créateur de l’homme. Nous acclamons la souveraineté de Dieu et nous défendons la dignité de la personne humaine comme serviteur de Dieu. Nous adorons Dieu et nous professons notre totale soumission à Lui. Donc, nous pouvons nous appeler au vrai sens des mots : frères et sœurs dans la foi en un seul Dieu » (Kaduna, Nigéria, 14 février 1982).
Nous remercions le Très-Haut pour ce que nous avons en commun, tout en restant conscients de nos différences. Nous percevons l’importance de la promotion d’un fructueux dialogue, fondé sur le respect mutuel et l’amitié. En nous inspirant de nos valeurs partagées et fortifiés par nos sentiments d’authentique fraternité, nous sommes appelés à travailler ensemble pour la justice, la paix et le respect des droits et de la dignité de chaque personne. Nous nous sentons responsables, d’une manière particulière, de ceux qui ont le plus besoin d’aide : les pauvres, les malades, les orphelins, les immigrants, les victimes du trafic des êtres humains et tous ceux qui souffrent de dépendance quelle qu’en soit sa nature.
Nous le savons, notre monde contemporain doit faire face à de graves défis qui sollicitent la solidarité de toutes les personnes de bonne volonté. Il s’agit notamment des menaces qui pèsent sur l’environnement, de la crise de l’économie mondiale et des taux de chômage élevés, particulièrement chez les jeunes. Ces situations génèrent un sentiment de vulnérabilité et un manque d’espérance en l’avenir. N’oublions pas non plus les problèmes rencontrés par de nombreuses familles qui ont été séparées, laissant derrière elles leurs proches et souvent des enfants en bas âge.
Travaillons donc ensemble pour construire des ponts de paix et promouvoir la réconciliation, en particulier dans les régions où musulmans et chrétiens souffrent ensemble des horreurs de la guerre.
Puisse notre amitié nous inciter à toujours coopérer pour faire face à ces nombreux défis avec sagesse et prudence. Ainsi, nous contribuerons à réduire tensions et conflits et à faire progresser le bien commun. Nous démontrerons aussi que les religions peuvent être une source d’harmonie pour le bien de l’ensemble de la société.
Prions pour que la réconciliation, la justice, la paix et le développement continuent de figurer parmi nos priorités de première importance pour le bonheur et le bien de toute la famille humaine.
Avec le Pape François, nous vous adressons nos vœux cordiaux pour une joyeuse fête et une vie prospère dans la paix.
Du Vatican, le 24 juin 2014
Cardinal Jean-Louis Tauran
Président
Président
P. Miguel Ángel Ayuso Guixot, MCCJ
Secrétaire
Secrétaire
المجلس البابوي
للحوار بين الأديان
نحو أخوّة أصيلةبين
المسيحيين والمسلمين
رسالة بمناسبة ختام شهر رمضان
عيد الفطر لعام5143 هـ /2014م
الفاتيكان
أيها الإخوة والأخواتالمسلمونالأعزاء
يسرُّنا أن نقدِّم لكم أحرَّ التهاني القلبية وأطيب التمنِّيات
لمناسبة عيد الفطر في ختام شهر رمضان المكرّس للصوم والصلاة ومساعدة الفقراء.
في السنة الماضية، الأولى من حبريّته، وقّع البابا فرنسيس
شخصيًّا على الرسالة الموجهة إليكم بمناسبة عيد الفطر.وفي مناسبة أخرى، حيّاكم
قائلاً:"إنّكم إخوتنا"،(صلاة التبشير الملائكي 11 آب أغسطس 2013). كلّنا
نعرف أهميّة ومعنى هذه الكلمات. في الواقع إن المسيحيّين والمسلمين هم إخوة وأخوات
في العائلة البشرية الواحدة التي خلقها الله الأوحد.
ونودّ أن نذكر أيضًا بما قاله البابا يوحنا بولس الثاني في
خطابه لبعضرجال الدين المسلمين في العام 1982:"جميعنا، مسيحيون ومسلمون، نعيش
تحت شمس الإله الواحد الرحيم. وجميعنا نؤمن بإله واحد خالق الإنسان. ونعترف
بسلطانه، وندافع عن كرامة الإنسان كخادم لله. وإنّنا جميعًا نعبد الله ونسلِّم
أمرنا إليه تسليمًا كاملاً. وفي هذا السياق يمكننا أن ندعو بعضنا البعض أخوة وأخوات
في الإيمان بالله الأوحد"(كادونا، نيجيريا في 14 شباط/فبراير 1982).
إنّنا نشكره تعالى على ما جعله مشتركًا بيننا،مع أننا ندرك
اختلافاتنا. نحن نعي أهمية تعزيز حوار مثمر مرتكز على الاحترام المتبادل والصداقة.
وإذ تشكل قيمنا المتقاسمة، والتي تعززها مشاعر الأخوّة الأصيلة، مصدر إلهام لنا،
إننا مدعوون للعمل معًا في سبيل العدالة والسلام واحترام حقوق وكرامة كلّ شخص. نشعر
بمسؤوليتنا حيال الأشخاص الأكثر حاجة: الفقراء، المرضى، الأيتام، المهاجرين، ضحايا
الاتّجار بالبشر، وكلّ من يتألّمون ويعانون نتيجة الإدمان بجميع أشكاله.
كما نعلم، على عالمنا المعاصر أن يواجه تحديات خطيرة تتطلب
تضامنًا من قبل الأشخاص ذوي الإرادة الطيبة. هذه التحديات تتضمن التهديدات المحدقة
بالبيئة، الأزمة الاقتصادية العالمية وارتفاع نسبة البطالة ولا سيّما بين الشباب.
وتولد هذه الأوضاع شعورًا بالهشاشة وانعدام الرجاء في المستقبل. ويجب ألا ننسى
أيضًا المشاكل التي تواجهها العديد من العائلات المنقسمة، والتي تركت أحباءً
وأطفالاً صغارًا في بعض الأحيان.
لنعمل معًا إذًا من أجل بناء جسور سلام وتعزيز المصالحة لاسيما
في المناطق حيث يعاني المسلمون والمسيحيون معًا من أهوال الحرب.
فلتلهمنا صداقتنا دائمًا على التعاون في مواجهة هذه التحدِّيات
الكثيرة بحكمة وحذر. وهكذا يمكننا الإسهام في التخفيف من حدّة التوترات والصراعات
معززين الخير المشترك. وسنظهر أيضًا بأن الديانات يمكنها أن تكون مصدر انسجام يعود
بالفائدة على المجتمع كله.
لنصلِّ كيما يبقى السلام والمصالحة والعدالة والنمو في طليعة
أولوياتنا من أجل خير ورخاء العائلة البشرية برمتها.
مع البابا فرنسيس نتقدم منكم بأطيب التمنيات لعيد سعيد وحياة
مزدهرة في السلام.
الفاتيكان 24 حزيران 2014
الكاردينال جان-لويس توران
رئيس المجلس البابوي للحوار بين الأديان
الأب ميغيل أنخيل
أيوزو غويغسوت
أمين السر
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire